การรู้ภาษาอังกฤษที่ใช้ในบริบทงานบริการลูกค้าเป็นเรื่องสำคัญสำหรับบุคลากรชาวไทยที่กำลังมองหาความก้าวหน้าในอาชีพ เพราะการได้ลูกค้าใหม่และการดูแลลูกค้าเก่าให้มีความสุขเป็นสองภารกิจที่สำคัญที่สุดที่ธุรกิจต้องทำเพื่อทำกำไร เติบโต และประสบความสำเร็จในระยะยาว
นี่คงเป็นเหตุผลที่บริษัทของคุณลงทุนอย่างมากไปกับการสร้างความพึงพอใจให้กับลูกค้า ในบทความนี้ ผู้อ่านจะได้เรียนรู้ความหมายของ multi-wordsในภาษาอังกฤษสามคำที่เกี่ยวข้องกับคำว่า ‘customer’
คำศัพท์ทั้งสามหน่วยนี้จะเป็นประโยชน์กับคุณมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากการสื่อสารภาษาอังกฤษกับลูกค้าหรือการพูดคุยเรื่องลูกค้ากับเพื่อนร่วมงานคืองานของคุณ
Customer Base
Multi-word คำแรกที่ประกอบด้วยคำว่า ‘customer’ คือ ‘customer base’ ผู้ที่อยู่ในสายงานบริการลูกค้าควรรู้จักคำนี้ไว้ เพราะแสดงถึงการพูดภาษาอังกฤษได้ดี
คำศัพท์นี้หมายถึงกลุ่มคนที่ซื้อสินค้าและบริการจากบริษัท ยกตัวอย่างเช่น คุณอาจเคยได้ยินเจ้านายหรือเพื่อนร่วมงานพูดในที่ทำงานว่า “This company needs to expand its customer base if we want to get more sales.” (คำแปล: หากต้องการจะเพิ่มยอดขาย บริษัทจำเป็นต้องขยายฐานลูกค้า) หรือ “That company is successfully growing its customer base with its new advertising strategy.” (คำแปล: บริษัทแห่งนั้นประสบความสำเร็จในการขยายฐานลูกค้าด้วยกลยุทธ์การโฆษณาแบบใหม่)
Customer Retention
วลีที่สองในสายงานบริการลูกค้าคือ ‘customer retention’ ซึ่งหมายถึงสิ่งที่บริษัทสามารถทำได้เพื่อรักษาความพึงพอใจของลูกค้าปัจจุบัน หรือพูดให้ชัดก็คือการป้องกันไม่ให้ลูกค้าปัจจุบันหนีไปซื้อสินค้าหรือบริการเดียวกันจากบริษัทอื่น
ยกตัวอย่างเช่น คุณอาจเคยได้ยินคนจากฝ่ายขายพูดว่า “This company’s customer retention exceeded expectations last quarter due to our Songkran promotion for existing customers.” (คำแปล: บริษัทรักษาลูกค้าเก่าไว้ได้เกินความคาดหมายในไตรมาสที่ผ่านมา เนื่องจากการออกโปรโมชั่นช่วงสงกรานต์ให้กับลูกค้าปัจจุบัน) หรือ “Customer retention will be extremely important to our success this year because there are fewer potential new customers in our market due to competition from China.” (คำแปล: การรักษาลูกค้าเก่าเอาไว้จะเป็นภารกิจที่สำคัญอย่างยิ่งต่อความสำเร็จของเราในปีนี้ เนื่องจากการแข่งขันจากประเทศจีนทำให้ผู้บริโภคในตลาดที่อาจกลายมาเป็นลูกค้าของเราได้ลดน้อยลง)
Regular Customer
Multi-word คำสุดท้ายสำหรับงานบริการลูกค้าคือ ‘regular customer’ ทุกคนคงคุ้นหูคำศัพท์ภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจคำนี้กันอยู่แล้ว แต่อาจยังไม่รู้วิธีใช้
คำนี้ไม่ได้หมายถึงลูกค้าธรรมดา แต่หมายถึงลูกค้าที่ซื้อสินค้าหรือบริการของคุณเป็นประจำและอาจทำเช่นนั้นมานานแล้ว
บริษัทส่วนใหญ่ต้องการมีลูกค้าประจำเพราะสามารถพึ่งพาเป็นแหล่งรายได้ที่สม่ำเสมอ การกลับมาซื้อซ้ำเป็นประจำเป็นเครื่องบ่งชี้ว่าลูกค้าคนนั้นพึงพอใจกับสินค้าหรือบริการที่คุณจัดหาให้ คุณอาจเคยได้ยินพนักงานคนอื่น ๆ หรือผู้จัดการพูดในบริบทธุรกิจว่า “This restaurant serves a lot of regular customers every week.” (คำแปล: ร้านอาหารแห่งนี้มีลูกค้าขาประจำเข้ามาใช้บริการเยอะทุกสัปดาห์) หรือ “She has been a regular customer at this shop for many years, make sure to take good care of her.” (คำแปล: เขาเป็นลูกค้าขาประจำของร้านนี้มาหลายปีแล้ว ดูแลลูกค้าท่านนี้ให้ดีล่ะ)
ในบทความนี้ คุณได้เรียนรู้ความหมายของ Multi-word สามคำที่ประกอบด้วยคำว่า ‘customer’ ที่ใช้บ่อยในสายงานบริการลูกค้า
และไม่ว่าคุณจะได้มีปฏิสัมพันธ์กับลูกค้าโดยตรงในเวลาทำงาน หรือเพียงแค่ต้องการเพิ่มพูนคำศัพท์หรือวลีภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจใหม่ ๆ ECSC สามารถช่วยคุณได้
- customer base (คำนาม + คำนาม)
- customer retention (คำนาม + คำนาม)
- regular customer (คำคุณศัพท์ + คำนาม)
- products and services (คำนาม + คำนาม)
- exceed expectations (คำกริยา + คำนาม)
หากต้องการสอบถามเพิ่มเติมว่า Multi-word ช่วยให้บุคลากรชาวไทยอย่างคุณพูดภาษาอังกฤษได้ดีขึ้นได้อย่างไร หรือคอร์สภาษาอังกฤษสำหรับองค์กรของ ECSC ช่วยแผนกทรัพยากรบุคคลในการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจให้กับพนักงานได้อย่างไร ติดต่อเราเลย