brand

วลีภาษาอังกฤษที่ประกอบด้วยคำว่า “Brand” ที่ใช้บ่อยในเชิงธุรกิจ

‘Brand’ เป็นคำที่นำไปจับคู่กับคำอื่น ๆ ได้หลายคำเพื่อใช้ในทางการตลาดและการโฆษณา

*หมายเหตุ #1: บทความนี้อ้างถึงสิ่งที่เรียกว่า "multi-words" ซึ่งเป็นคำศัพท์ของ ECSC ที่หมายถึง คำศัพท์ที่ประกอบด้วยคำมากกว่าหนึ่งคำ *หมายเหตุ #2: บทความนี้ถูกแปลจากภาษาอังกฤษโดยใช้โปรแกรม AI ความคิดเห็นของคุณเป็นสิ่งที่ยินดีในส่วนความคิดเห็นด้านล่างค่ะ

รู้หรือไม่ว่า ‘brand’ เป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจที่พนักงานได้พบเจอบ่อย ๆ ในที่ทำงาน เนื่องจากปรากฏอยู่ในหลาย ๆ วลีที่ใช้ในทางการตลาดและการโฆษณา

ในโพสต์นี้ เราจะมาเรียนรู้ความหมายของวลีภาษาอังกฤษที่ประกอบด้วยคำว่า ‘brand’ สามวลีที่ใช้กันบ่อยมาก ๆ และวิธีนำไปใช้ในบริบทการทำงาน

Brand Identity

คำแรกที่เราอยากแนะนำให้ทุกคนรู้จักคือ ‘brand identity’ เป็น multi-word ที่หมายถึงทุกสิ่งที่เกี่ยวกับแบรนด์ที่บริษัทต้องการให้ผู้บริโภคจดจำ เช่น สี สไตล์การออกแบบ พรีเซนเตอร์ และโลโก้

ยกตัวอย่างเช่น บริษัทแห่งหนึ่งได้รับรีวิวใน Google ที่เขียนไว้ว่า “ABC Inc. has a very successful brand identity because of its clever logo and vibrant color scheme.” (คำแปล: บริษัท ABC ประสบความสำเร็จอย่างมากในการสร้างอัตลักษณ์ของแบรนด์ เนื่องจากเลือกใช้โลโก้ที่โดดเด่นและโทนสีฉูดฉาด) หรือ “XYZ Co. needs to improve its brand identity to compete in such a crowded market.” (คำแปล: บริษัท XYZ จำเป็นต้องปรับปรุงอัตลักษณ์ของแบรนด์จึงจะอยู่รอดในตลาดที่มีการแข่งขันดุเดือด)

Leading Brand

อีกตัวอย่างหนึ่งของคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ประกอบด้วยคำว่า ‘brand’ ที่ใช้กันบ่อยในบริบทการตลาดและการโฆษณาก็คือ ‘leading brand’ หมายถึงบริษัทที่มีปริมาณการขายมากเมื่อเทียบกับแบรนด์อื่น ๆ ในตลาดเดียวกัน

หรือกล่าวอีกนัยหนึ่งก็คือแบรนด์ชั้นนำอันดับต้น ๆ (หรือแบรนด์อันดับหนึ่ง) ในตลาดนั้น ๆ ประโยคที่เราจะพบการใช้วลีนี้ก็อย่างเช่น “ABC Inc. is a leading brand in the athletic apparel market.” (คำแปล: บริษัท ABC เป็นหนึ่งในแบรนด์ชั้นนำในตลาดเสื้อผ้ากีฬา) และ “The leading brand in the athletic apparel space is ABC Inc.” (คำแปล: แบรนด์ชั้นนำอันดับหนึ่งในหมวดเสื้อผ้ากีฬาก็คือบริษัท ABC)

Brand Awareness

วลีภาษาอังกฤษที่ประกอบด้วยคำว่า ‘brand’ วลีสุดท้ายที่เราจะมาทำความรู้จักกันก็คือ ‘brand awareness’ multi-word คำนี้หมายถึงความคุ้นเคยของผู้บริโภคกับสินค้าและบริการของบริษัท

ฉะนั้น ‘brand awareness’ ที่แข็งแรงจึงเป็นสิ่งที่ดี เพราะหมายความว่าบริษัทเป็นที่รู้จักและจดจำง่ายในสายตาของลูกค้า ซึ่งอาจส่งผลให้ลูกค้ารู้สึกสบายใจมากกว่าที่จะจ่ายเงินซื้อสินค้าหรือบริการกับบริษัทนั้น ๆ

ยกตัวอย่างเช่น ในแผนกการตลาดและโฆษณาของบริษัทคุณ คุณอาจได้ยินเพื่อนร่วมงานพูดประมาณว่า “The company increased its sales last year by raising brand awareness.” (คำแปล: บริษัทเพิ่มยอดขายในปีที่แล้วได้ด้วยการเพิ่มการรับรู้แบรนด์) หรือ “We’re rolling out a new brand identity and spending 10 million THB on new campaigns in order to improve brand awareness.” (คำแปล: เรากำลังจะเปิดตัวอัตลักษณ์ใหม่ของแบรนด์ พร้อมทุ่มเงิน 10 ล้านบาทออกแคมเปญใหม่เพื่อปรับปรุงการรับรู้แบรนด์)

อย่างที่เห็นไปแล้วจากตัวอย่างข้างต้น ‘brand’ เป็นคำที่ปรากฏในหลาย ๆ วลีภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับการตลาดและการโฆษณา

ไม่ว่าคุณจะทำงานในวงการนี้หรือเป็นเพียงผู้บริโภค การทำความคุ้นเคยกับวลีเหล่านี้ไว้จะมีประโยชน์ เพราะจะช่วยให้คุณสื่อสารภาษาอังกฤษในเชิงธุรกิจได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น

Multi-words หลักในบทความนี้:
  1. brand identity (คำนาม + คำนาม)
  2. leading brand (คำคุณศัพท์ + คำนาม)
  3. brand awareness (คำนาม + คำนาม)
  4. athletic apparel (คำคุณศัพท์ + คำนาม)
  5. rolling out (กริยาวลี)
หากต้องการสอบถามเพิ่มเติมว่า Multi-word ช่วยให้บุคลากรชาวไทยอย่างคุณพูดภาษาอังกฤษได้ดีขึ้นได้อย่างไร หรือคอร์สภาษาอังกฤษสำหรับองค์กรของ ECSC ช่วยแผนกทรัพยากรบุคคลในการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษเพื่อธุรกิจให้กับพนักงานได้อย่างไร ติดต่อเราเลย
แชร์โพสต์นี้:
thTH